Code-Switching Identification Amongst Adult Spanish Learners in Online English Language Class
DOI:
https://doi.org/10.55927/jldl.v4i2.15124Keywords:
Code-switching, Spanish, English, Sociolinguistics, English Language TeachingAbstract
This study explores code-switching among adult Spanish-speaking learners in an online ESL setting. Through qualitative observation and discourse analysis, eight functions were identified: specific topic of conversation, clarification and repetition, communicative efficiency, translation strategy, participation encouragement, identity expression, interjection, and quotation. Learners used Spanish to express culturally embedded ideas and resolve lexical gaps, while teachers facilitated understanding through targeted translation. References to Papá Noel and Reyes Magos highlight how switching reflects cultural pride and supports meaning-making. Findings suggest that code-switching enhances learner engagement, affirms identity, and fosters pedagogical clarity, making it a powerful tool in bilingual instruction.
Downloads
References
Creswell, J.W. & Creswell, J.D (2023). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. SAGE.
Cambridge Dictionary (2014). In Translation of Papá Noel. Spanish-English dictionary. Retrieved from https://dictionary.cambridge.org/dictionary/spanish-english/papa-noel
Fachriyah, E. (2017). The Functions of Code Switching in An English Language
Classroom. SIELE: Studies in English Language and Education, 4(2), 148-156. https://doi.org/10.24815/siele.v4i2.6327
Fairclough N. (1995). Critical discourse analysis: the critical study of language. Longman.
Gumperz, J. J. (1982). Discourse Strategies: Studies in Interactional Sociolinguistics. Cambridge University Press.
Heller, M. (2007). Bilingualism: A Social Approach. Palgrave MacMillan.
Hudec, D. (2020). In The Spanish Christmas Tradition of Los Reyes Magos. Speakeasybcn.com.
Idana, L. (2021). An Analysis of Code-Switching Used By Teachers In Teaching English of 8Th Grade Students in Smp Negeri 1 Yogyakarta During Covid-19 Pandemic. Jurnal Bahasa Lingua Scientia, 13(2), 249-269. https://ejournal.uinsatu.ac.id/index.php/ls/article/view/4686
Jamshidi, A. & Navehebrahim, M. (2013). Learners’ Use of Code-Switching in The English as a Foreign Language Classroom. Australian Journal of Basic and Applied Sciences, 7(1), 186-190.
Kasim, U., Yusuf, Y.Q. & Ningsih, S. R. J. (2019). The Types and Functions of Code Switching In a Thesis Defense Examination. Edulite: Journal of English Education, Literature, and Culture, 4(2), 101-118. DOI: http://dx.doi.org/10.30659/e.4.2.101-118
Lasnumanda, E. S. & Tarigan, F. N. (2020). Online English Shadow Education: EFL Learners’ Perspective. Lexeme: Journal of Linguistics and Applied Linguistics, 2(1), 70-78. https://doi.org/10.32493/ljlal.v2i2.8104
Mohamad, N.H.S. (2022). Functions of Code Switching in Youth WhatsApp Chats. International Journal of Modern Languages and Applied Linguistics, 6(4), 72-88. https://ir.uitm.edu.my/id/eprint/76854/1/76854.pdf
Moore, D (2010) Code-switching and Learning in the Classroom. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 5(5), 279-293. doi: https://doi.org/10.1080/13670050208667762
Nurhamidah, N., Fauziati, E., & Supriyadi, S. (2018). Code-switching in EFL Classroom: Is It Good or Bad? Journal of English Education, 3(2), 78-88. https://doi.org/10.31327/jee.v3i2.861
Pontillas, M., Agna, A., Molina, C., & Ignacio, J. (2022). Exploring Code-switching Occurrences in an Online English Language Learning in a State College, Philippines. Journal of Education, Management and Development Studies, 2(3), 37-46. https://doi.org/10.52631/jemds.v2i3.123
Pratama, P. A. (2022). Code Switching and Code Mixing in English Language Learning During Online Learning in COVID-19 Outbreak. Jurnal Pendidikan Bahasa Inggris Undiksha, 10(1), 53–59. https://ejournal.undiksha.ac.id/index.php/JPBI
Rahayu, E. Y., Widyaningrum, A., Yulistiyanti, Y., & Kasprabowo, T. (2021) Code-Switching in Whatsapp Group: A Social Realty Amid Covid-19 Pandemic. PRASASTI: Journal of Linguistics, 6(2), 147-157. https://jurnal.uns.ac.id/pjl/article/view/51204/34563
Rejeki, S., Husna, N., Alek, A., & Hidayat, D. N. (2023). The Types and Functions of Switching and Mixing Codes in English Students’Online Discussions. Leksema: Jurnal Bahasa dan Sastra, 8(2), 133-147. https://doi.org/10.22515/ljbs.v8i2.6161
Samardali, M. F. S., & Ismael, A. M. H. (2017). Translation as a Tool For Teaching English As A Second Language. Journal of Literature, Languages and Linguistics, 40, 64-69. https://core.ac.uk/download/pdf/234693492.pdf
Sinaga, C. R. & Hutahaean, D.T. (2020). An Analysis of Code Switching Used by Reza Arap on Deddy Corbuzier’s Youtube Channel. JETAFL (Journal of English Teaching as a Foreign Language). 6(3), 31-47.
Tajudin, T. (2013). The Occurrence of Code Switching on Personal Message of Blackberry Messenger. Journal of English and Education, 1(2), 103-114. https://ejournal.upi.edu/index.php/L-E/article/view/590
Uys, D., & Van Dulm, O. (2011). The Functions of Classroom Code-switching in the Siyanda District of the Northern Cape. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 29(1), 67-76. doi: https://doi.org/10.2989/16073614.2011.583159
Valdez, G., & Figueora, R.A. (1994). Bilingual and Testing: A Special Case of Bias. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corp.
Yusuf, Y. Q. (2009). A Pragmatics Analysis of a Teacher’s Code-switching in a Bilingual Classroom. The Linguistics Journal, 4(2), 6-39.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Dimas Maulana, Rio Alfinda

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.


























