An Analysis of Idiomatic Expressions Used in Percy Jackson’s Novel Entitled Greek Gods

Authors

  • Alif Maulana Algifari Universitas Mataram
  • Nuriadi Nuriadi Universitas Mataram
  • Muh Isnaini Universitas Mataram
  • Baharuddin Baharuddin Universitas Mataram

DOI:

https://doi.org/10.55927/jldl.v5i1.16240

Keywords:

Idiomatic Expression, Novel, Percy Jacksons, EFL Learning

Abstract

The purpose of this research was to identify the types of idiomatic expressions and to analyze the Idiomatic meanings of idioms used in Rick Riordan’s novel Percy Jackson: Greek Gods. This study implied a descriptive qualitative research design, focusing on the interpretation of meaning, concepts, and linguistic phenomena rather than statistical measurement. The data were collected from the novel and analyzed using Makkai’s idiom classification and a pragmatic stylistic approach based on Grice’s cooperative principles. The findings reveal that there are 118 idiomatic expressions found in the novel, which are classified into six types of idioms, namely phrasal verb idioms, tournure idioms, phrasal compound idioms, incorporating verb idioms, pseudo-idioms, and irreversible binomial idioms. The meanings of the idioms lie in the novel depends heavily on narrative context rather than literal word meanings.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Adelina, C., & Suprayogi, S. (2020). Contrastive Analysis of English and Indonesian Idioms of Human Body. Linguistics and Literature Journal, 1(1), 20–27. https://doi.org/10.33365/LLJ.V1I1.235.

Alexander, R. J. (1987). Problems in understanding and teaching idiomaticity in English - WU Vienna University of Economics and Business. https://research.wu.ac.at/en/publications/problems-in-understanding-and-teaching-idiomaticity-in-english-4.

Blakeley, S. (2023). Idiom in Figurative Language | Definition, Uses & Examples - Lesson | Study.com. Study.Com. https://study.com/learn/lesson/idiom-examples-in-literature.html.

Butarbutar, E. S., Sinurat, B., Herman, & Purba, L. (2020). Idiomatic Expressions in “A Thousand Words” Movie. Actual Social Science Review, 1(1). https://syniutajournals.com/index.php/ASSR/article/view/159.

Carter, R., & McCarthy, M. (2006). Cambridge grammar of English : a comprehensive guide : spoken and written English grammar and usage / Ronald Carter, Michael McCarthy. Cambridge University Press, 2006. https://books.google.com/books/about/Cambridge_Grammar_of_English.html?hl=id&id=XnzangEACAAJ.

Fatmawati, N. (2011). A Comparison Analysis Of American And British Idioms.

Fernando, C. (1996). Idioms and idiomaticity. Oxford University Press.

Foster, E. M. (1927). Aspects of the Novel Summary - eNotes.com. https://www.enotes.com/topics/aspects-novel.

Gibbs, R. W. (1994). The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding - Raymond W. Gibbs - Google Buku. Cambridge University Press, 1994. https://doi.org/0521429927, 9780521429924.

Gibbs, R. W., Bogdanovich, J. M., Sykes, J. R., Barr, D. J., & Gibbs, W. (1994). Metaphor in Idiom Comprehension on the role of metaphor in semantic change. Journal Of Memory And Language, 37, 141–154.

Grice, H. (1967). Pragmatic stylistics. Pragmatic Stylistics. https://doi.org/10.1515/9780748626373.

Kortmann, B. (2020). English Linguistics: Essentials. In English Linguistics. J.B. Metzler. https://doi.org/10.1007/978-3-476-05678-8.

Lakoff, G., & Johnson, M. (n.d.). Metaphors We Live By.pdf (p. 129).

Langlotz, A. (2006). Idiomatic Creativity : A cognitive-linguistic model of idiom-representation and idiom-variation in English. John Benjamins Publishing Company.

Larson, M. L. . (1984). Meaning-based translation: a guide to cross-language equivalence. University Press of America.

Mailani, O., Nuraeni, I., Syakila, S. A., & Lazuardi, J. (2022). Bahasa Sebagai Alat Komunikasi Dalam Kehidupan Manusia. Kampret Journal, 1(1), 1–10. https://doi.org/10.35335/kampret.v1i1.8.

Makkai, A. (1976). Idiom Structure in English (Vol. 52, Issue 1). https://doi.org/10.2307/413219.

Makkai, A. (1995). A dictionary of American idioms_ Revised. In Sustainability (Switzerland) (Vol. 2, Issue 1).

Nuriadi. (2016a). Theory Of Literature: An Introduction. Arga Puji Press. https://play.google.com/store/books/details/Theory_Of_Literature_An_Introduction?id=F9NJEAAAQBAJ&hl=en&gl=US.

Nuriadi. (2016b). Theory Of Literature: An Introduction - Google Play Books. Arga Puji Press.

Nuriadi. (2019). Folklore as a Tool to Naturally Learn and Maintain Sasak Language as Mother Tongue. 62, 918–926. https://doi.org/10.5220/0007554009180926.

Orfan, S. N. (2020). Afghan EFL students’ difficulties and strategies in learning and understanding English idioms. Cogent Arts and Humanities, 7(1). https://doi.org/10.1080/23311983.2020.1796228.

Ramadhani, E., Fitriana, E., Isnaini, M., & Nuriadi. (2024). An Analysis of Figurative Languages Used in Disney Songs’ Lyrics by Naomi Scott and John Legend Featuring Ariana Grande. Journal of English Education Forum (JEEF), 4(1), 33–37. https://doi.org/10.29303/JEEF.V4I1.585.

Sugiyono, D. (2013). Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, dan Tindakan.

Webster, M. (2024). Contextual definition Definition & Meaning - Merriam-Webster. https://www.merriam-webster.com/dictionary/contextual definition.

Wellek, R., & Warren, A. (1949). Theory of Literature. Theory of Literature, 424 Retrievied on April 18 2021.

Published

2026-03-02

How to Cite

Algifari, A. M., Nuriadi, N., Isnaini, M., & Baharuddin, B. (2026). An Analysis of Idiomatic Expressions Used in Percy Jackson’s Novel Entitled Greek Gods. Journal of Language Development and Linguistics, 5(1), 1–16. https://doi.org/10.55927/jldl.v5i1.16240